Oldalak

2018. december 24.

Habcsókos tallérok - Talere cu bezea



Hozzávalók:
a tésztához: 30 dkg liszt, 15 dkg vaj, 2 tojás sárgája, 5 dkg porcukor;
a habcsókhoz: 2 tojás fehérje, 5 dkg cukor, 10 dkg porcukor,
a krémhez: 15 dkg 70 %-os csokoládé, 1,5 dl tejszín, 10 dkg vaj, 5 dkg porcukor;
a mázhoz: 5 dkg 70 %-os csokoládé, 2-3 evőkanál olaj.

Elkészítése: A vajat elmorzsoljuk a lisztben, hozzáadjuk a tojássárgáját, a porcukrot és pár csepp hideg vízzel puha tésztát gyúrunk. Fóliába csomagoljuk, 15-20 percre hűtőbe tesszük, majd 4 mm vastag lappá nyújtjuk és 4 cm-es kiszúróval kiszaggatjuk. Sütőpapírral bélelt tepsiben, 180 fokon, 10-12 perc alatt megsütjük. A habcsókhoz a tojásfehérjét a cukorral közepes fokozaton felverjük, majd beleszórjuk a porcukrot és erős fokozaton addig verjük, míg kemény habot nem kapunk. Csillagcsőves habzsákba kanalazzuk, sütőpapírral bélelt tepsibe, habcsókokat nyomunk,  10 percig 140 fokon, majd további 1 órát, 100 fokon sütjük. A krémhez a tejszínt felforrósítjuk, levesszük a tűzről, hozzáadjuk az összetördelt csokoládét és 5 percig állni hagyjuk, majd összekavarjuk Egy éjszakára hűtőbe tesszük, másnap 1 órát a konyhapulton állni hagyjuk, majd kézi mixerrel felhabosítjuk. A szobahőmérsékletű vajat kikavarjuk a porcukorral, majd összekavarjuk a csokoládékrémmel. A tallérokra csokoládékrémet nyomunk, ráhelyezünk 1-1 habcsókot, majd rácsurgatjuk az olajjal elkevert olvasztott csokoládét. Hűvös helyen, 3-4 napig tárolhatjuk.




Talere cu bezea   

Ingrediente: 
pentru aluat:  300 g făină, 150 g unt, 2 gălbenușuri, 50 g zahăr pudră;
pentru bezele: 2 albușuri, 50 g zahăr, 100 g zahăr pudră; 
pentru cremă:  150 g ciocolată cu 70 % conținut minim de cacao, 150 ml frișcă, 100 g unt, 50 g zahăr pudră; 
pentru glazură: 50 g ciocolată cu 70 % conținut minim de cacao, 2-3 linguri ulei.

Prepararea: Untul se amestecă cu făina, se adaugă gălbenușurile și zahărul pudră, și se frământă un aluat fraged adăugând puțină apă rece dacă este nevoie. Se acoperă cu folie, se pune la rece pentru 15-20 minute, după care se întinde foaie de 4 mm și se decupează talere cu formă rotundă de 4 cm. Se coc în tavă tapetată cu hârtie de copt, 10-12 minute la 180 grade. Pentru bezele se bat albușurile cu zahărul, cu mixerul de mână la turație medie, apoi se ridică turația la maxim și se adaugă treptat zahărul pudră. Spuma obținută se pune în sac de ornat cu vârf de stea și se șprițează bezele în tavă tapetată cu hârtie de copt(se pot pune grămăjoare și cu ajutorul a două lingurițe). Se coc 10 minute la 140 grade, după care se scade temperatura la 100 grade și se lasă 1 oră. Pentru cremă se înfierbântă frișca, se toarnă peste ciocolata mărunțită, se lasă 5 minute, după care se amestecă până se obține o compoziție omogenă. Se pune la rece peste noapte, a doua zi se lasă la temperatura camerei 1 oră, după care se spumează cu mixerul de mână. Untul, păstrat tot la temperatura camerei se bate cu zahărul pudră  și se încorporează crema de ciocolată. Cu ajutorul unui sac de ornat se șprițează cremă pe talere, se pune deasupra câte o bezea. Ciocolata se topește, se amestecă cu uleiul și se toarnă în fir subțire peste bezele.



2018. december 23.

Sütőtökben sült töltött káposzta




Hozzávalók 4 személyre: 40 dkg darált hús, 8 dkg rizs, 1 hagyma, só, bors, fűszerpaprika, olaj, 1 kisebb fej savanyú káposzta, 1 kerek sütőtök, 10 kolozsvári szalonna, csípős paprika, 2 dl fehérbor vagy víz.

Elkészítése:


1.      Az apróra vágott hagymát kevés  olajon megdinszteljük, összekeverjük a hússal meg a rizzsel, sóval, borssal és fűszerpaprikával ízesítjük. A káposztát levelekre bontjuk.
2.      A leveleket megormozzuk, félbevágjuk, majd megtöltjük a húsos töltelékkel.


3.      Egy éles, kis pengéjű késsel a sütőtöknek cakkos „kalapot” vágunk, belsejét kikaparjuk.
4.      A töltelékeket betesszük a sütőtökbe, szorosan, egymás mellé állítva őket.


5.      Befedjük vékony szeletekre vágott kolozsvári szalonnával, ráhelyezzük a csípősparikát, rátöltjük a bort vagy a vizet(ízlés szerint).
6.      A sütőtököt egy cserépedénybe vagy egy tepsibe helyezzük, rátesszük a „kalapot”, majd az egészet alufóliával befedjük. 160-170 fokon, 2-2,5 órát sütjük.



2018. december 21.

Moldvai disznótoros - Tochitură moldovenească

Hagyományos román étel 



Hozzávalók 6 személyre: 1 kg nyakpecsenye(tarja), 2 szál friss kolbász, 1 fej fokhagyma, só, bors, zsír;
a tálaláshoz: puliszka, 6 tükörtojás, 25 dkg telemea vagy juh sajt, savanyú káposzta, savanyú káposztalé.

Elkészítése: A húst 3-4 cm-es kockákra vágjuk. Egy vaslábast vagy más, lehetőleg minél vastagabb falú edényt felhevítünk, beletesszük a zsírt, ha elolvadt, hozzáadjuk a húst és gyakori kavarás mellett sütjük. Mikor a húsdarabok körbepirultak, kevés forró vízet öntünk alá, lefedjük és közepes lángon pároljuk tovább, az elpárolgott vizet pedig annyiszor pótoljuk, míg a hús puha nem lesz(kb. 1 óra). Félidőben hozzáadjuk a 2-3 cm-es darabokra vágott kolbászt, sózzuk, borsózzuk, a végén pedig hozzáadjuk az áttört fokhagymát. Félrehúzzuk, lefedve 15-20 percig pihentetjük. Tálaláskor a tányér közepére 1-2 kanál puliszkát teszünk, köréje halmozzuk a disznótoros húst, bőven megszórjuk reszelt sajttal, majd ráhelyezzük a tükörtojást. Savanyú káposztát és levét kínálunk mellé.




Tochitură moldovenească

Ingrediente pentru 6 persoane: 1 kg  ceafă de porc, 2 fire cârnați proaspeți, 1 căciulie usturoi, sare, piper, untură;
pentru servire: mămăligă, 6 ochiuri, 250 g brânză telemea sau caș de oaie, varză murată, moare de varză.

Prepararea: Carnea se taie cubulețe de 3-4 cm. Se pune un vas cu pereții groși(preferabil de fontă) pe foc, se adaugă puțină untură,când este fierbinte se pune carnea și se rumenește, amestecând destul de des. Când  începe să prindă crustă, se toarnă 1 polonic mai mic de apă fierbinte de jur împrejur pe peretele interior al vasului, și se înăbușă în continuare sub capac. Când apa scade, se lasă din nou să se prăjească, apoi se adaugă din nou puțină apă fierbinte. Operațiunea se repetă ori de câte ori este nevoie, până când carnea se pătrunde și devine fragedă(cca. 1 oră). La jumătatea timpului se adaugă cârnații tăiați în bucăți mici, se asezonează totul cu sare și piper. Când carnea este gătită, se adaugă usturoiul pisat, se amestecă și se toarnă pentru ultima dată puțină apă, doar cât să se formeze puțin sos sub carne. Se acoperă și se ia deoparte, se ține 15-20 minute la loc cald, ca să se pătrundă gusturile. Tochitura se servește cu mămăligă și ouă ochiuri, se presară  totul cu brânză telemea sau caș date pe răzătoare, precum și cu varză murată și moare.

2018. december 20.

Töltött oldalaskoszorú





Hozzávalók 6-8 személyre: 

1,5-2 kg friss sertésoldalas(12-15 cm széles,  35-40 cm hosszú csík), 1 hagyma, 1 fej fokhagyma, 2-3 babérlevés, só, 1 teáskanál egész bors, zsír, 2 dl vörösbor;

a töltelékhez: 50 dkg darált hús, 1 kis hagyma, 2-3 cikk fokhagyma, 1 marék aszalt vörös áfonya, 1-2 szelet kenyér, 1 tojás, só, bors, fűszerpaprika, zsír;

a körethez: 1 kg brüsszeli káposzta, 70 dkg bébi sárgarépa, 5 dkg vaj, 3 evőkanál olaj, 1 evőkanál szezámmag, ½ teáskanál szódabikarbóna.


Elkészítése: Az oldalast egyik felén, a csontok között, 1-1,5 cm mélyen bevágjuk,  sóval és borssal jól bedörzsöljük, frissen tartó fóliába csomagoljuk,  majd hűtőben 1 napig állni hagyjuk. Másnap a vágott felével alulra, koszorú formába állítjuk, a két végét hústűvel összefogjuk. Közepére egy kisebb befőttesüveget vagy egy üres konzervdobozt állítunk, majd a koszorút 2 helyen, sonkamadzaggal szorosan átkötjük. Az egészet egy mélyebb fazékba helyezzük, mellétesszük a négybe vágott hagymát, a  megpucolt fokhagymát, babérlevelet meg borsot, felöntjük annyi vízzel, hogy teljesen ellepje, majd kis lángon, 1 órát főzzük. A levében hagyjuk langyosra hűlni, majd kiemeljük és egy kizsírozott tepsibe helyezzük. A madzagot levágjuk(a hústűket benne hagyjuk, míg sül), közepéről kivesszük a befőttesüveget és helyébe tesszük a tölteléket.  Aláöntjük a bort, az edényt befedjük, majd közepesen forró sütőben, 30-40  percig sütjük, közben többször meglocsoljuk a levével. A végén kifedjük és 220 fokon pirosra sütjük.  A töltelékhez az apróra vágott hagymát kevés zsíron üvegesre dinszteljük, hozzáadjuk a fokhagymát, megszórjuk fűszerpaprikával és félrevesszük. A darált húst összekeverjük a beáztatott és kiszorított kenyérrel, a tojással, az áfonyával meg a hagymás keverékkel, sózzuk, borsózzuk és összedolgozzuk. A káposztákat és a sárgarépát  sós, szódabikarbónás vízben 8-10 percig főzzük, majd leszűrjük, a vaj és olaj keverékében átsütjük. A végén megszórjuk szezámmaggal. A töltött oldalast egy tálca közepére helyezzük, köré tesszük a zöldségeket, majd tálaláskor a csontok között cikkekre vágjuk mint a tortát.



Citromos gombás lazacleves



Hozzávalók 4 személyre: 25 dkg lazacfilé, 25 dkg apró csiperke gomba, 2 sárgarépa, 1 hagyma, 1 dl tejszín, só, olaj, kapor, citrom.

Elkészítése: A félkarikára vágott sárgarépát kevés olajon megdinszteljük, hozzáadjuk az apróra vágott hagymát, 2-3 percig pároljuk, majd felöntjük 2 l vízzel, megsózzuk és fedő alatt 15-20 percig főzzük. Közben a lazacfilét kockára, a gombát pedig negyedekbe vágjuk. Egy öntöttvas (vagy más,  minél vastagabb falú) serpenyőt felhevítünk, szárazon beleszórjuk a gombát és erős tűzön megpirítjuk, majd a lazaccal együtt a leveshez adjuk. Beleszórjuk az apróra vágott kaprot, rátöltjük a tejszínt, és további 5 percig főzzük. A végén citromlével ízesítjük.



2018. december 19.

Halkrokettek citromos mártással - Crochete de pește cu sos de lămâie




Hozzávalók 4 személyre: 50 dkg halfilé, 10 dkg szikkadt kenyérbél, 1 tojás, 1 teáskanál mustár, só, fehérbors, fokhagymapor, gyömbérpor, zsemlemorzsa, olaj;

a citrommártáshoz: 5 dkg vaj, 2 evőkanál liszt, 2 dl víz, 2 dl tejszín, 2 tojás sárgája, 1 teáskanál mustár,  ½  citrom, só, fehérbors.

Elkészítése: A kenyérbelet konyhai robotgépben összezúzzuk. A halfilét apróra vágjuk, hozzáadjuk a kenyérmorzsát, a tojást meg a mustárt, ízlés szerint sóval, borssal, fokhagyma és gyömbérporral ízesítjük. 10 percre hűtőbe tesszük, majd olajos kézzel 6-7 cm hosszú kroketteket formázunk, zsemlemorzsába hempergetjük és közepesen forró olajban kisütjük. A mártáshoz a vajat felforrósítjuk, rászórjuk a lisztet, világosra pirítjuk, majd felöntjük a hideg vízzel és 5 percig főzzük.  Sózzuk, borsozzuk, belereszeljük a citrom héját. A tojássárgáját elkavarjuk a mustárral meg a tejszínnel, kevés forró mártással hőkiegyenlítjük, majd visszatöltjük és lassú tűzön 1-2 percig főzzük. Félrehúzzuk, kicsit pihenni hagyjuk, majd citromlével ízesítjük. A halkroketteket a mártással tálaljuk.




Crochete de pește cu sos de lămâie   

Ingrediente (pentru 4 persoane): 500 g file de pește, 100 g miez de pâine puțin uscat, 1 ou, 1 linguriță muștar, sare, piper, pudră de usturoi, pudră de ghimbir, pesmet, ulei; 

pentru sos: 50 g unt, 2 linguri făină, 200 ml apă, 200 ml smântână lichidă de gătit, 2 gălbenușuri, 1 linguriță muștar, ½ lămâie, sare, piper alb.
Prepararea: Miezul de pâine se mixează în robotul de bucătărie. Fileul de pește se taie mărunt, se amestecă cu miezul de pâine, oul și muștarul, se asezonează după gust cu sare, piper, pudră de ghimbir și usturoi. Compoziția se pune la rece pentru 10 minute, după care cu mâna unsă cu ulei se modelează crochete de 6-7 cm lungime, se dau prin pesmet și se prăjesc la foc moderat în ulei fierbinte. Pentru sos se încinge untul, se presară făina și se rumenește puțin, apoi se toarnă apa rece și se fierbe 5  minute, amestecând încontinuu. Se asezonează cu sare, piper și coajă rasă de lămâie. Gălbenușurile se amestecă cu muștarul și smântâna de gătit, se adaugă puțin sos fierbinte, apoi se toarnă totul în sos și se fierbe 1-2 minute la foc mic. Se ia deoparte, se potrivește gustul cu zeamă de lămâie. Crochetele se servesc cu sosul de lămâie.

2018. december 11.

Konfitált oldalas - Confit de costiță de porc




Hozzávalók 6 személyre: 1,5 kg oldalas, só, bors, csípős fűszerpaprika, 1 fej fokhagyma, 4-5 babérlevél, 1-2 rozmaringág, 4-5 borsikafűág, 1 teáskanál szemesbors, 1-1,5 liter sertészsír.


Elkészítése: Az oldalast sóval, borssal, füstölt fűszerpaprikával és az áttört fokhagyma felével bedörzsöljük, lefedjük, hideg helyen 1-2 napig állni hagyjuk. Felhasználás előtt hideg vízzel lemossuk, szárazra töröljük, majd lehetőleg egy olyan edénybe helyezzük, amekkora a hús. Rászórjuk a szemesborst, a megmaradt fokhagymacikkeket, a babérlevelet és a fűszerágakat, majd rátöltünk annyi megolvasztott sertészsírt, hogy a húst teljesen befedje. Az edényt alúfóliával lefedjük és 8-10 órára betoljuk a 90 fokra előmelegített sütőkemencébe  . Tálalás előtt tepsibe helyezzük, forró sütőben rápirítunk. Párolt lilakáposztával vagy más, tetszés szerinti körettel tálaljuk. 



Confit de costiță de porc

Ingrediente (pentru 6 persoane): 1,5 kg costiță de porc, sare, piper, boia, 1 căței de usturoi, 4-5 foi dafin, 1-2 crenguțe de rozmarin, 4-5 crenguțe de cimbrișor, 1 linguriță piper boabe, 1-1,5 litri de untură topită.

Prepararea: Costița se asezonează  cu sare, piper, boia și jumătate din usturoiul pisat, se acoperă cu folie alimentară și se pune la rece pentru 1-2 zile. Înainte de preparare se spală cu apă rece, se usucă și se pune într-un vas, nu mai mare decât costița. Se pun crenguțele de rozmarin și cimbrișor, piperul, foile de dafin și usturoiul rămas, se toarnă untură cât să acopere de tot carnea. Vasul se acoperă cu capac sau cu folie de aluminiu și se introduce în cuptorul pe vatră preîncălzit la 90 grade, pentru 8-10 ore. Se lasă în untură până se răcorește, înainte de servire se scoate din untură, se pune pe o tavă și se rumenește la foc mare. Se servește cu varză roșie călită, sau alte garnituri după plac. 



Kemencés kocsonya - Piftie pe vatră




A lassan főzés vagy sütés nem új találmány, hisz elődeink előszeretettel készítettek ilyen módszerrel ételeket, kihasználva a tűzhely vagy a kemence melegét. A lassú főzés/sütés során legkeményebb húsok is vajpuhává és omlóssá válnak, a zöldségek pedig krémessé, miközben megtartják eredeti formájukat. Ezúttal két  ételt készítettem egyszerre a kemencében, kocsonyát, és konfitált oldalast.  Mindkettőt egy időben, este, tettem be, amikor   a kemencében a hő 90 fokra csökkent, és csak másnap reggel, 10 óra tájékán vettem ki. Soha nem volt ilyen jóízű a kocsonya, bármilyen kis lángon főztem, az oldalas pedig ilyen omlós és szaftos.  Érdemes kipróbálni! 


Kemencés kocsonya

Hozzávalók 10 személyre: 4 sertésláb félbevágva, 1 első csülök, kb 50 dkg sertésfül és bőr(összesen 2,5-3 kg hozzávaló), 4 l víz, só, 1 evőkanál egész bors, őrölt bors, 1 fehérhagyma, 1 fej fokhagyma.

Elkészítése: A hozzávalókat alaposan megtisztítjuk, megmossuk, szárazra töröljük, majd bőven megszórjuk sóval és 1 napig hideg helyre tesszük. Felhasználás előtt  a sót lemossuk, forró vízben 4-5 percig főzzük, majd leszűrjük és meleg vízben lemossuk. 4 l vizet 50-60 fokra melegítünk,  feloldunk benne 1 teáskanál sót, majd beletesszük a leforrázott sertésalkatrészeket, a megpucolt fokhagymát, a félbevágott hagymát héjastól és a fűszertartóba tett szemesborst. Lefedjük, és betoljuk az előmelegített kemencébe, ahol kb 10 órát hagyjuk bent (estétől –reggelig). Reggel kivesszük, szűrőkanállal leszedjük a tetejére keletkezett hártyát, a fokhagymát meg a hagymát, a levet leszűrjük, a húst pedig kiszedjük és kicsontoljuk. Kisebb vagy nagyobb tálakba szétosztjuk a húst, rámerjük a lezsírozott kocsonyalevet és hideg helyre tesszük dermedni. Tetszés szerint fűszerpaprikával, hagymával vagy citrommal fogyasztjuk.




Gătirea la foc mic, timp îndelungat nu este o invenție nouă, bunicii noștri o practicau des, profitând de căldura cuptorului pe vatră, după coacerea pâinii. Bineînțeles, pentru asta este nevoie de un cuptor bun, din cărămidă care păstrează mult timp căldura după ce au ars lemnele. Carnea, legumele și mâncărurile preparate astfel, devin foarte fragede, cu gust mult mai intens și cu o textură pe care nu o primesc la gătire rapidă. Am preparat cu această metodă  piftie, și confit de costiță pe care le-am introdus deodată în cuptor, după coacerea cozonacului. Cuptorul avea în jur de 90-95 de grade și le-am lăsat peste noapte, timp de 10 ore (de la 10 seara până la 8 dimineața). Zeama piftiei niciodată nu a fost mai gustoasă, iar costița mai fragedă și suculentă. Nu ezitați să încercați, dacă aveți ocazia!



Piftie  

Ingrediente pentru 10 persoane: 4 picioruțe de porc, 1 ciolan de față, 500 g șorici și urechiușe (în total 2,5-3 kg ), 4 l apă,  sare, 1 lingură piper boabe, 1 ceapă galbenă, 1 căței de usturoi.

Prepararea: Piciorușele, ciolanul, urechiușele și șoriciul se curăță și se spală bine, se presară cu sare și se lasă 1-2 zile la rece. În ziua preparării se opăresc în apă fierbinte, se spală cu apă caldă. Se încălzesc 4 l de apă în vas la 50-60 grade, se dizolvă 1 linguriță de sare și se pun ingredientele opărite, se adaugă ceapa și usturoiul curățate, piperul boabe pus în infuzor de condimente. Se acoperă vasul cu capac și se introduce în cuptorul pe vatră preîncălzit unde se lasă peste noapte, timp de 10 ore. Dimineață se scoate din cuptor, se îndepărtează de la suprafață pojghița formată, ceapa și usturoiul, se strecoară zeama și se degresează. Carnea se dezosează, se împarte în tavă mai mare sau în farfurii, se toarnă zeama de răcituri și se pune la rece pentru închegat. Se servește cu boia, ceapă sau zeamă de lămâie, după plac. 

2018. december 9.

Csokoládémousse rolád- Ruladă cu mouse de ciocolată



Hozzávalók:
a színes masszákhoz: 1 tojásfehérje(nálam 33 g), 33 g cukor, 33 g liszt, 33 g puha vaj, piros és zöld ételfesték;
a piskótához: 3 tojás fehérje, 0,3 dl olaj, 6 dkg porcukor, 8 dkg liszt, 1 dl tej;
a krémhez: 20 dkg 75%-os csokoládé, 4 tojás sárgája, 4 evőkanál cukor, 2,5 dl tejszín, 7 g zselatin.

Elkészítése: A színes massza hozzávalóit (a festéken kivűl) egy kis tálba tesszük, összekavarjuk, majd két részre osztjuk és pirosra illetve zöldre színezzük. Sütőpapírból készített tölcsérbe tesszük, bezárjuk, a hegyes végükre pedig kis lyukat vágunk. Egy, kb 30x30 cm-es tepsibe sütőpapírt teszünk, 2/3-ad részére a piros és zöld masszából magyal cserje(vagy egyéb karácsonyi) mintát rajzolunk. A tepsit 10 percre fagyasztóba tesszük. A piskótához 3 dkg porcukrot, az olajat, a tejet meg a lisztet csomómentesre kavarjuk(híg lesz), majd a tojásfehérjét a megmaradt porcukorral kemény habbá verjük és a tejes keverékbe forgatjuk. A masszát a kirajzolt sütőpapírra kenjük, majd 170 fokon, 12-15 percig sütjük. A megsült lapara kevés porcukrot szórunk, egy tiszta sütőpapírra fordítjuk és konyharuhával letakarjuk. 10 perc után lehúzzuk róla a sütőpapírt. A krémhez a csokoládét vízgőz fölött megolvasztjuk. A tojásokat összekeverjük a cukorral, szintén vízgőz fölött, állandó kavarással, 15 percig főzzük. A zselatin 0,5 dl vízben feloldjuk, kis lángon felmelegítjük. Mikor a csokoládé meg a tojás  masszák kézmelegre hűlnek, összekavarjuk, majd beleforgatjuk a nem túl keményre felvert tejszínt és a zselatint. A piskótalap 2/3-ad, megrajzolt részét levágjuk, egy mélyebb őzgerincformába helyezzük, beletöltjük a krémet, majd befedjük a levágott 1/3-ad lappal. Fóliával letakarjuk és óvatosan nehezéket helyezünk rá. Egy éjszakára hűtőbe tesszük, másnap hosszúkás tálcára borítjuk és szeletekre vágva tálaljuk.

Ruladă cu mouse de ciocolată

Ingrediente: pentru compoziția colorată: 1 albuș de ou(33 g), 33 g zahăr pudră, 33 g făină, 33 g unt moale, colorant roșu, colorant verde; pentru foaie: 3 albușuri, 30 ml ulei, 60 g zahăr pudră, 80 g făină, 100 ml lapte; pentru cremă: 200 g ciocolată cu 50 % conținut de cacao, 4 gălbenușuri, 4 linguri zahăr, 250 ml frișcă, 7 g gelatină.

Prepararea:  Pentru compoziția colorată se amestecă albușul de ou cu zahărul pudră, făina și untul moale(se măsoară gramajul albușului și se folosesc aceeași cantități la restul ingredientelor). Compoziția se împarte în două, se colorează în roșu și verde, se pun separat în cornete de hârtie și li se taie în vârf câte o gaură mică. Într-o tavă de cca 30x30 cm se pune hârtie de copt, se desenează din loc în loc  cu cele două compoziții, model de laur sau alt model de crăciun după plac, se introduce tava în congelator pentru 10 minute. Pentru foaie, se amestecă 30 g zahăr pudră cu uleiul, laptele și făina(va fi o compoziție moale), se bat albușurile cu zahărul pudră rămas, apoi se amestecă cele compoziții. Compoziția astfel obținută se toarnă în tavă, peste modelul desenat, se coace 12-15 minute la 170 grade. Se scoate tava din cuptor, se presară cu puțin zahăr pudră, se acoperă cu o altă hârtie de copt, se întoarce pe o planșetă, se acoperă cu ștergar timp de 10 minute, după care se trage cu grijă hârtia de copt. Pentru cremă se topește ciocolata pe aburi. Gălbenușurile se amestecă cu zahărul, se fierb 10-15 minute pe aburi, la foc moderat, amestecând încontinuu. Se lasă ambele la răcorit. Gelatina se înmoaie în 2 linguri apă, se încălzește puțin; se bate frișca. Când ciocolata și gălbenușurile sunt călduțe, se amestecă între ele, apoi se incorporează gelatina și frișca. Foaia se pune într-o formă pentru ruladă, se umple cu cremă, se acoperă cu marginea foii, după care se pune folie peste și se apasă ușor cu o greutate. Rulada se feliază a doua zi. 


2018. december 5.

Narancsos-mézes csirkecombok - Pulpe de pui cu miere și portocale



Hozzávalók 3  személyre: 6 alsó csirkecomb( lehet felső- vagy egész comb is), 6 dkg olvasztott vaj, 1 teáskanál fűszerpaprika, 1 teáskanál fokhagymapor, 2 narancs, 2 evőkanál méz, só,  színes bors, kakukkfű, rozmaring.  


Elkészítése: A csirkecombokat szárazra töröljük, rátöltjük a vaj felét, jól bedörzsöljük, majd megszórjuk a fűszerpaprika meg a fokhagymapor keverékével és a kakukkfüvet. Letakarjuk, 2-3 órát a konyhapulton hagyjuk. 1 narancsot szelekre vágunk, a másiknak kiszorítjuk a levét, összekeverjük a mézzel és a megmaradt és felmelegített vajjal. A narancsszeletek felét egy hőálló tál aljára tesszük, ráhelyezzük a combokat és rátöltjük a mézes keveréket. Megszórjuk sóval meg frissen őrölt borssal, mellé helyezzük a megmaradt narancsszeleteket és a rozmaringot. Tetejére sütőpapírt teszünk, előmelegített sütőbe toljuk, és 180 fokon, 40 percig sütjük. Az utolsó 15 percben levesszük a sütőpapírt. 10 percig pihentetjük, majd Basmati vagy Jasmine rizzsel tálaljuk. 



Pulpe de pui cu miere și portocale

Ingrediente pentru 3 persoane: 6 pulpe inferioare(se pot folosi și pulpe inferioare sau pulpe întregi), 60 g unt topit, 1 linguriță boia dulce, 1 linguriță pudră de usturoi, 2 portocale, 2 linguri miere, sare, piper, 2-3 crenguțe cimbrișor, 1 crenguță rozmarin.

Prepararea:  Pulpele spălate se usucă cu șervețele de bucătărie, se pun într-un bol, se masează bine cu jumătate din cantitatea de unt, apoi se amestecă cu boiaua, pudra de usturoi și puțin cimbrișor. Se acoperă, se lasă 2-3 ore pe blatul de bucătărie. Se stoarce o portocală de zeamă, se amestecă cu mierea și untul rămas și încălzit puțin. Cealaltă portocală se taie felii, se așază într-o tavă termorezistentă, se pun pulpele de pui, rozmarinul și se toarnă peste ele amestecul de zeamă de portocală. Se acoperă tava cu hârtie de copt, se introduce în cuptorul preîncălzit la 180 grade, pentru 40 minute. La sfârșit se ia hârtia și se rumenește timp de 15 minute. Se servește cu garnitură de orez Basmati sau orez Jasmine.


2018. december 4.

Baconbe tekert sajtos fasírtrudak - Bastonașe de carne cu cașcaval



Hozzávalók 6 személyre: 50 dkg sertés lapocka, 50 dkg pulykacomb, 15 dkg félkemény sajt, 1 kis hagyma, 1 sárgarépa, 2-3 tojás, 3-4 evőkanál zsemlemorzsa, 2 cikk fokhagyma, 5 dkg vaj, 18 szelet bacon, só, bors, olaj.

Elkészítése: A sajtot 18 db, 4-5 cm hosszú rúdra vágjuk, 15 percre fagyasztóba tesszük. A hagymát apróra vágjuk, a sárgarépát kis lyukú reszelőn lereszeljük. A vajat 2 evőkanál olajjal felforrósítjuk, hozzáadjuk a hagymát meg a sárgarépát, megdinszteljük, a végén belekavarjuk az áttört fokhagymát is. Hűlni hagyjuk.  A kétféle húst ledaráljuk, hozzáadjuk a tojásokat, a hagymás keveréket meg a zsemlemorzsát, sóval és borssal ízesítjük, alaposan összedolgozzuk. 10 percig hűtőbe tesszük, majd 18 részre osztjuk.  A húsmasszákat egyenként tenyérben ellapítjuk, középre teszünk egy-egy sajtrudat, majd a masszát a sajt köré formázzuk, végül pedig egy-egy szelet baconbe csavarjuk. Közepesen forró olajban megsütjük.

Megjegyzés: Tetszés szerint bármilyen húsból vagy többféle húsok keverékéből készíthetjük. A félig átfagyott sajt nehezebben olvad fel, így sütés közben nem fog kifolyni.




Bastonașe de carne cu cașcaval    

Ingrediente (pentru 4 persoane): 500 g spată de porc, 500 g pulpă de curcan, 150 g cașcaval tare, 1 ceapă mică, 1 morcov, 2-3 ouă, 3-4 linguri pesmet, 2 căței de usturoi, 50 g unt, 18 felii bacon, sare, piper, ulei.

Prepararea: Cașcavalul se taie în 18 bucăți de bastonașe, lungi de 4-5 cm și se pun în congelator pentru 15 minute. Untul se încinge cu 2 linguri de ulei, se adaugă ceapa mărunțită și morcovul dat pe răzătoarea mică, se călesc 3-4 minute, apoi se adaugă usturoiul pisat, se ia deoparte și se lasă la răcit. Cărnurile se dau prin mașina de tocat carne, se adaugă amestecul de ceapă, ouăle și pesmetul, se asezonează cu sare și piper și se amestecă bine. Compoziția se pune la rece pentru 10 minute, după care se împarte în 18 părți egale. Se ia fiecare parte de compoziție în mâna unsă cu ulei, se aplatizează puțin, se pune în mijloc un bastonaș de cașcaval și se dă formă lunguiață, după care se înfășoară cu o felie de bacon.  Se modelează toată compoziția, apoi se prăjesc crochetele la foc moderat, în ulei încins.

Sugestie: Compoziția de carne se poate prepara și din carne de pui, sau alte combinații de cărnuri. Cașcavalul puțin înghețat se topește mai greu, deci nu se va scurge la prăjire.

2018. december 3.

Savanyú leves kolbászgombócokkal - Ciorbă cu perișoare de cârnați



Hozzávalók 6 személyre: 2 szál(kb 25-30 dkg) nyerskolbász, 2,5 l hús vagy csontleves(disznóvágáskor abalé), 5 dl káposztalé, 1 hagyma, 2-3 sárgarépa, 2 petrezselyemgyökér, 5 dkg rizs, 1 tojás, 1,5 dl tejföl, csipőspaprika vagy csípős paprikakrém, petrezselyemzöld, kevés zsír vagy olaj.

Elkészítése: A zsíradékon üvegesre dinszteljük a hagymát, hozzáadjuk a karikára vágott leveszöldséget, felöntjük az alaplével és 15-20 percig főzzük. A kolbászhúst kinyomjuk a bélből, összekavarjuk a tojással, hűtőbe tesszük. Mikor a zöldség majdnem készre főtt, beleszórjuk a rizst, a kolbászmasszából pedig gombócokat formázunk és belefőzzük a levesbe. Mikor a gombócok megfőttek, rátöltjük a káposztalevet, rászórjuk az apróra vágott petrezselyemzöldet, és csípőspaprikával ízesítjük. A levest félrevesszük a tűzről, a tejfölt kevés forró lével hőkiegyenlítjük, majd rátöltjük az ételre.



Ciorbă cu perișoare de cârnați     

Ingrediente (pentru 6 persoane): 250-300 g cârnați proaspeți, 2,5 litri supă de oase, 500 ml zeamă de varză murată, 1 ceapă, 2-3 morcovi, 2 rădăcini de pătrunjel,  50 g orez, 1 ou, 150 ml smântână,  1 linguriță  pastă de ardei iute, puțină untură sau ulei.

Prepararea: Ceapa mărunțită se călește în puțină grăsime, se adaugă zarzavatul tăiat cubulețe, se amestecă și se toarnă supa de oase. Se fierbe 15-20 minute. Se scoate compoziția de cârnați din mațe, se amestecă cu oul, se pune la rece. Când zarzavatul este aproape fiert, se adaugă orezul și perișoarele formate din compoziția de cârnați, se fierbe la foc moderat. Când perișoarele se ridică la suprafața ciorbei,  se toarnă zeama de varză înfierbântată, se adaugă pasta de ardei iute și se presară frunze de pătrunjel mărunțite. Se mai fierbe 4-5 minute, după care se ia de pe foc. Smântâna se amestecă cu zeamă fierbinte și se toarnă în ciorbă.

2018. december 1.

Neszkávés torta - Tort cu cafea nes




Hozzávalók:
a piskótához: 4 tojásfehérje, 4 dkg cukor, 2 dkg liszt, 2 dkg étkezési keményítő, 3 dkg porcukor, ½  teáskanál citromlé, 1 evőkanál tejszín, ½  teáskanál vanília kivonat, csipetnyi só;
a krémhez: 6 tojássárgája, 10 dkg cukor, 10 dkg mascarpone, 2 dl tejszín, 5 g zselatin, 2 evőkanál neszkávé+2 evőkanál cukor;
a díszítéshez: 2 tojás fehérje, 7 dkg cukor, 7 dkg porcukor, fagyasztott erdei gyümölcsök, koktélnarancs vagy mandarin.

Elkészítése: A tojásfehérjét 1 órát szobahőmérsékleten tartjuk, majd kézi habverő lassú fokozatán verni kezdjük. Mikor félig felverődött beleszórjuk a sót és gyorsítjuk a fokozatot, majd kanalanként hozzáadjuk a cukrot és kemény habbá verjük. A végén hozzáadjuk a tejszínt és a vanília kivonatot, ezzel már csak addig verjük, míg összekeverődik. A lisztet, az étkezési keményítőt meg a porcukrot összevegyítjük, átszitáljuk, majd kanalanként adagolva a tojáshabba forgatjuk. Sütőpapírral bélelt, 20-22 cm-es tortaformába simítjuk és 175 fokon, 15 perc alatt megsütjük. A formában hagyjuk kihűlni. A tojássárgáját összekavarjuk a cukorral, vízgőz fölött állandó kavarással 20 percig főzzük, majd fóliával letakarjuk és hűlni hagyjuk. A neszkávét a cukorral és pár csepp forró vízzel habosra kavarjuk.  A zselatint 0,5 dl vízben feloldjuk, kissé felmelegítjük. A tejszínt nem túl keményre felverjük.  A mascarponet  kézi habverővel felhabosítjuk, beledolgozzuk a tojáskrémet, a neszkávét, majd beleforgatjuk a tejszínhabot meg a zselatint. A piskótát két lapba vágjuk, megtöltjük a krémmel, 3-4 órára hűtőbe tesszük. Tálalás előtt díszítjük. A cukrot a porcukorral összevegyítjük. A tojásfehérjét kézi habverő lassú fokozatán verni kezdjük, mikor habosodni kezd, kanalanként adagoljuk a cukorkeveréket, a végén pedig nagy fokozaton kemény habbá verjük. A habot a tortára kenjük, egy teáskanállal örvényesre formázzuk, és karamellizálló pisztollyal enyhén megégetjük a habot. Tetszés szerinti gyümölcsökkel díszítjük.




Tort cu cafea nes       
  
Ingrediente:
 pentru blat: 4 albușuri, un praf de sare,  40 g zahăr,  20 g făină, 20 g amidon alimentar, 30 g zahăr pudră, ½ linguriță zeamă de lămâie, 1 lingură frișcă, ½ linguriță extract de vanilie; 
pentru cremă:  6 gălbenușuri, 100 g zahăr, 100 g mascarpone, 200 ml frișcă vegetală, 5 g gelatină, 2 linguri cafea instant nes + 2 linguri zahăr; 
pentru decorare: 2 albușuri, 70 g zahăr, 70 g zahăr pudră, fructe de pădure congelate, 5-6 portocale mici( kumquat) sau mandarine.

Prepararea: Albușurile se țin la temperatura camerei, timp de 1 oră, după care se bat cu mixerul de mână, pe turație mică. Când s-a format spuma, se adaugă sarea, se mărește turația și se adaugă treptat zahărul. Când spuma este tare se adaugă frișca și extractul de vanilie, cu acestea se bate doar până când se amestecă. Făina se amestecă cu amidonul, se cern și se încorporează în spuma de albuș. Compoziția se nivelează într-o formă de tort cu diametrul de 20-22 cm, unsă cu unt și tapetată cu făină și se coace 15 minute la 175 grade. Se lasă la răcit în formă. Gălbenușurile se amestecă cu zahărul, se fierb pe aburi 20 minute, apoi se acoperă cu folie și se lasă la răcit. Cafeaua ness se freacă cu zahărul și cu 2-3 picături de apă fierbinte. Gelatina se înmoaie în 50 ml apă rece, apoi se încălzește. Frișca se bate puțin. Mascarponele se bate cu mixerul, se încorporează crema de gălbenușuri, crema ness, frișca și gelatina. Blatul se taie în două foi, prima se unge cu jumătate din cremă, se acoperă cu foaia a doua și se unge deasupra crema rămasă. Se pune la rece pentru 3-4 ore. Se ornează doar înainte de servire. Zahărul se amestecă cu zahărul pudră. Albușurile se bat la turație mică, când începe să se formeze spuma, se adaugă treptat amestecul de zahăr, la sfârșit se mărește turația până se obține o spumă densă. Se unge deasupra și pe marginile tortului, se fac vârtejuri cu o linguriță, după care se arde spuma cu lampă cu gaz. Se decorează cu fructe de pădure și kumquaturi sau mandarine feliate.



2018. november 29.

Házi kenyér- Pâine de casă




Hozzávalók: 4 kg kenyérliszt, 1 kg teljes kiőrlésű liszt, 1 kg krumpli, 30 dkg kovászmag(vakarék), kb. 2,5-3 l langyos víz, 5 evőkanál só, 10 dkg élesztő.


Ingrediente: 4 kg făină albă, 1 kg făină integrală, 1 kg cartofi, 300 g boț de aluat vechi,  cca. 2,5-3 l apă călduță, 5 linguri sare, 100 g drojdie, untură.


Elkészítése:


A kétféle lisztet fateknőbe szitáljuk, közepébe mélyedést alakítunk ki. A vakarékot és az élesztőt 5-6 dl langyos vízben feloldjuk(kézzel eldolgozzuk), majd a mélyedésbe öntjük és annyi lisztet dolgozunk bele, hogy sűrű palacsintatészta állaga legyen.  Letakarjuk, szobahőmérsékleten 2-2,5 órát állni hagyjuk.

Făinurile se cern într-o covată de lemn, se face o adâncitură în mijloc. Se toarnă 500-600 ml apă călduță, se înmoaie boțul de aluat vechi, se adaugă drojdia sfărâmată și puțină făină și se amestecă bine, până se obține o consistență ca de clătite. Se acoperă cu un ștergar de bucătărie, se lasă 2-2,5 ore la dospit.


Közben a krumplit héjában megfőzzük, megpucoljuk, majd krumplinyomón áttörjük és a megkelt kovászba keverjük. A krumplit az elején is belekeverhetjük a kovászba, ebben az esetben a kenyérnek lesz egy enyhén savanykás íze.

Cartofii se fierb în coajă, se curăță, se trec prin pasatorul de cartofi, se adaugă peste făină cînd maiaua a crescut. Cartofii se pot pune la început în maia, adăugând mai multă apă, în acest caz, pâinea va avea un gust mai acrișor.


3  A megmaradt langyos vízben feloldjuk a sót. A megkelt kovászba beledolgozzuk  a lisztet, miközben hozzáadagoljuk a sós vizet is.

În apa rămasă se dizolvă sarea, se frământă făina în maia, turnând treptat apa călduță. 

Mikor a tészta kezd összeállni, vízbe mártott ököllel, egyik végétől a másikig megdagasztjuk, majd a tészta széleit középre hajtjuk, és újból végigdagasztjuk szintén vizes ököllel.

Când aluatul începe să se formeze, se frământă cu mâinile înmuiate în apă, dintr-o parte a coveții până în cealaltă.



5 Mikor a tészta kezd elválni a kezünktől és a teknőtől(nem még ragad a kézhez), nem még vizezzük a kezünket, simán dagasszuk tovább. 

Când aluatul nu se mai lipește de mâini, se frământă în continuare, fără umezirea mâinilor.


6 Mikor a tészta kisimul és hólyagosodni kezd,  az egészet a teknő közepére húzzuk.  

Când suprafața aluatului  devine neted și se formează bășici, se trage aluatul în mijlocul coveții.Când suprafața aluatului  devine neted și se formează bășici, se trage aluatul în mijlocul coveții.

7 Tiszta konyharuhával letakarjuk, 2-2,5 órát, szobahőmérsékleten kelni hagyjuk.

Se acoperă cu ștergarul de bucătărie, se lasă la dospit la temperatura camerei, timp de 2-2,5 ore.


8 A kemencét száraz fával alaposan kihevítjük (legalább 1 órát kell égjen benne a tűz), majd a szenet a kemence szélére toljuk. Akkor van eléggé felfűtve, ha a szénvonót a kemence alján végighúzzuk és szikrázik.

 Se face focul în cuptorul cu lemne, când este încinsă, se trage jarul pe margini. Se trage  lopata pe vatră, dacă ies mici scântei, cuptorul este încins destul.


A sütőtepsiket(lehetnek kerekek vagy hosszúkásak) zsírral kikenjük. A megkelt tésztát szétosztjuk a tepsikben, további 20 percig kelni hagyjuk.

Formele de pâine(rotunde sau lungi) se ung cu untură. Aluatul dospit se împarte în forme, se lasă 20 minute la odihnit.


10 A tészta tetejét egy zsilettel bevágjuk, majd a tepsiket betoljuk a forró kemencébe. 1 órán át sütjük. Ha a tepsi hosszúkás, a kenyér hamarabb átsül, ha nagyobb és kerek, akkor tovább kell hagyni (kb. 1,5 órát).

Aluatul se „taie” deasupra cu o lamă sau cu un cuțit ascuțit și se introduc formele în cuptor. Pâinea din formele lunguiețe se coc 1 oră, cele rotunde și mai mari, se lasă cca.1,5 ore.


11-12  A megsült kenyereket kivesszük a kemencéből és azonnal kiborítjuk a tepsiből. Ha a héjuk megégett, verőfával leverjük vagy egy régi reszelővel lereszeljük az égett kérget.

Imediat după ce sunt scoase din cuptor, pâinea se scoate din forme, se bate sau se rade coaja arsă, dacă este nevoie.


Megjegyzés: A kovászmag vagy vakarék a teknő oldalára ragadt, ottmaradt tészta, amit fakanállal kivakarunk” a teknőből, kevés vízzel gombóccá gyúrjuk és egy jól lezárható befőttesüvegbe tesszük. Hűtőben 10 napig is eláll, ezt majd a következő sütéshez felhasználhatjuk.

Observație: „Boțul de aluat” este aluatul rămas pe marginea coveții, care se rade cu o lingură, se frământă cu mâna umezită și se dă forma de „boț”, după care se pune într-un borcan cu capac. Până la următoarea coacere, se păstrează la rece.